Jump to content

სურათი

ძმობა , მეგობრობა, მეზობლობა.

* * * - - 4 პასუხები ძმობა სომხეთი საქართველო მეზობელი მეგობრობა

ამ თემას აქვს 203 გამოხმაურება

#196 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
gorda

gorda

    ლეგატი


  • Find Topics
  • პრეტორიანელი
  • 1835 პოსტი
  • მისამართი:თბილისი
  • წარმოშობა:თბილისი

ესენი სუ გაგიჟებულან. :0062:



#197 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
babu

babu

    უხუცესი ლეგიონერი


  • Find Topics
  • გამგეობის წევრი
  • 39670 პოსტი
  • მისამართი:tbilisi
  • წარმოშობა:guria
Армения открыто угрожает Грузии войной: «На заметку Тбилиси: руки прочь от «Джавакха» – исконно армянской земли!»

08.06.19 11:10

392_300_3934_javabig.jpg

 

 

Как и предполагал «Кавказ плюс», сепаратисты и армянские националисты не собираются отказываться от «карабахского сценария» в отношении Самцхе-Джавахети. 

После вопиющего неповиновения армян Ахалкалаки законным требованиям грузинской полиции, о чем писал «Кавказ плюс» в материале «В Ахалкалаки армяне напали на грузинскую полицию» (http://kavkazplus.co...94#.XPtGxxYzbIU), появилось подтверждение того, что это совсем не «случайный» эпизод. Реально готовится агрессия Армении против Грузии в Самцхе-Джавахети по тому же сценарию, который был в отношение азербайджанского Карабаха и звучат открытые ультиматумы.

Именно так можно рассматривать опубликованный 7 июня (т.е на следующий день после инцидента в Ахалкалаки) материал в близком к нынешней армянском власти издании ArmenianReport под действительно ультимативным заголовком: «На заметку Тбилиси: руки прочь от «Джавакха» – исконно армянской земли!» ( http://armenianrepor.../pubs/219629/).Приводим полностью этот армянский ультиматум:

«В армянонаселенном Джавакхе вновь неспокойно. На днях там произошла спровоцированная грузинскими полицейскими потасовка с местными жителями армянской национальности, которая в итоге вылилась в бурный протест джавакхцев. Согласно информации грузинских СМИ, нарушение правил дорожного движения в Ахалкалаки послужило причиной скандала и потасовки между полицейскими и местными жителями. 

Как того и следовало ожидать, в своем комментарии МВД Грузии оправдало действия своих сотрудников и свалило всю вину за случившееся на местное население. Аналогичную позицию в целом заняло и грузинское общество, которое всегда недолюбливало армян Джавакха. 

Впрочем, ничего иного от грузинских властей, да и от рядовых грузин мы и не ждали. Притеснение коренного населения Джавакха началось еще в момент распада СССР, когда к власти в Грузии пришли оголтелые шовинисты во главе с Гамсахурдиа. Тогда армянам открыто говорили, что они «чуждый элемент» на «грузинской земле» и им следует убираться в Армению. О том, что Джавакх – это исконно армянская земля, и что Ахалкалаки отошел к Грузии лишь под давлением англичан, опьяненные национализмом грузины старались не вспоминать. 

Но и при Шевардназде жизнь армян в Джавакхе не улучшилась. Все мы прекрасно помним, как население региона вынуждено было уезжать на заработки в Россию, поскольку социально-экономическое положение Грузии было крайне критическим. К армянам грузины относились, мягко говоря, негативно. 

Еще хуже стало при Саакашвили, который буквально лег под турок и азеров. Соответственно, усилилось давление на население Джавакха. Местным жителям запрещали получать образование на родном языке и всячески притесняли по национальному признаку. Саакашвили улучшил социально-экономическую ситуацию во всех регионах Грузии, кроме Джавакха. Делалось это специально для того, чтобы выжить оттуда армянское население, которое мешало как грузинам, так и туркам с азерами, которые тянули через этот регион свои транспортные и энергетические коммуникации. Ситуацию усугубил вывод российской военной базы из Ахалкалаки, ведь в результате еще больше местных превратилось в безработных, да и хоть и слабая, но хоть какая-то защита в виде российских военных исчезла, что еще больше развязало руки грузинским фашистам. Джакахских активистов, выступавших за права местного населения, официальный Тбилиси и грузинская пропаганда немедленно приписывали к «сепаратистам», против них осуществлялись репрессии и карательные акции силовиков. 

Но и нынешние власти Грузии не стали менять государственную политику в отношении армянонаселенного Джавакха. Сегодня точно так же, как и при Гамсахурдиа и Саакашвили, ведется целенаправленная антиармянская политика, осуществляется принудительное огрузинивание проживающих на своих исторических землях армян. 

К сожалению, подобное отношение Тбилиси к джавахцам стало возможным исключительно в результате пассивности Армении. Наши власти, что прежние, что нынешние, не желают из-за Джавакха портить отношений с Тбилиси, опасаясь, что это может привести к усугублению блокадного положения нашей страны. И грузины это прекрасно чувствуют, и поэтому позволяют себе так относиться к населению региона. Если бы на месте армян в Джавакхе были бы грузины, или, например, азербайджанцы, то МВД Грузии немедленно приняло бы самые суровые меры против полицейских, позволивших себе напасть на людей. 

Особенно, если бы на месте пострадавших были бы азеры – тут бы Баку и даже Анкара сразу бы вставили грузинам по самые помидоры. Но за джавакхцев заступиться некому, и поэтому грузины позволяют себе то, что не позволили бы по отношению к другим. 

Джавакхцы сегодня – самая незащищенная часть населения в Грузии со всеми вытекающими отсюда последствиями. И пока официальный Ереван, наши СМИ и общество будут сохранять отстраненную позицию, людей по ту стороны границы будут продолжать унижать и оскорблять по национальному признаку. Доколе же мы будем спускать грузинам подобное отношение к нашим соотечественникам, которые всегда душой и телом были с нами, воевали с нами бок о бок в Арцахе? Может быть, пора уже напомнить Тбилиси о том, на чьей земле живут джавакцы? Азерам мы уже напомнили. Не пришла ли пора грузин, тем более, что и наш «северный сосед» только и ждет момента, чтобы дать им по шапке?

Тевос Аршакян ArmenianReport»


Напомним, что армяне-«джавахкцы» появились в Самцхе-Джавахети лишь в 1830 г., куда переселились из под турецкого Эрзерума. Впрочем, в Абхазии они появились еще позже – что не помешало батальону им. Баграмяна и другим бандформированием здесь осуществить геноцид и массовое изгнание грузинского населения.

Таким образом – ультиматум более чем серьезен. Тем более что он «воодушевляет» армянских «джавахкских» сепаратистов на дальнейшее неповиновение грузинским властям и эскалацию напряженности. Ведь, как и в случае с азербайджанским Нагорным Карабахом они теперь уверены, что им будет оказана вооруженная поддержка.

Ситуация крайне опасная и грузинское правительство должно предпринимать срочные меры для обуздания армянского «джавахкского» сепаратизма. Если сегодня не предпринять решительных мер для водворения законности и правопорядка на этой исконно грузинской земле – завтра уже будет поздно.

http://kavkazplus.co...3o#.XP2aq9WajIW


legion.ge-82-1553250819.jpg


#198 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
babu

babu

    უხუცესი ლეგიონერი


  • Find Topics
  • გამგეობის წევრი
  • 39670 პოსტი
  • მისამართი:tbilisi
  • წარმოშობა:guria

ოსის ფიქრები

 
62388453_642615182885713_331010391031572
ჯაბა მუსელიანის ბლოგიგვერდის მოწონება
7 სთ. · 

ერთ-ერთ ოსურ ჯგუფში დაწერეს ვეფხისტყაოსანი სინამდვილეში დავით სოსლანმა დაწერა და ნამდვილი ქართველი არასოდეს იყო მეომარიო.ოსებთან სპეციალურად აჯვარებდნენ ქართველ ქალებს, რომ მეომრები გამოეყვანათ სამეფოსთვისო.

უძველესი დროიდან საქართველომ ბრძოლით და სისხლით გაიკვალა გზა და დღემდე მოვიდა. საქართველოში იმთავიდანვე ცხოვრობდნენ ერთგული და განათლებული ადამიანები,რომლებიც ყოველთვის ახერხებდნენ საკუთარი თუ სხვისი სიცოცხლის ფასად მიეღოთ ურთულესი გადაწყვეტილებები. სწორედ იმ სიმამაცის, იმ სიყვარულის,იმ ერთგულების,იმ შეცდომების და იმ სწორი გადაწყვეტილებების დამსახურებაა, რომ ჩვენ ისევ ვარსებობთ. ჩვენ ისევ ვიბრძვით. ჩვენ ისევ შეგვწევს ის ძალა, რომლითაც ჩვენი წინაპრები თავსა და სამშობლოს იცავდნენ. თემურ ლენგმა საქართველოდან აურაცხელი წიგნები ცხენებს აკიდა და შუა აზიაში გაიტანა.მიუხედავად იმისა, რომ მან კითხვაც კი არიცოდა, მაგრამ ხვდებოდა, რომ ჩვენი სიძლიერე სწორედ განათლებაში იყო. მაინც ვერაფერი დაგვაკლო. შაჰაბასს ეგონა, ქართველები ღვინის გამო იყვნენ ძლიერები და ვაზიც კი აგვიკაფა. მიწასთან გაასწორა საქართველო... ჩვენ ისევ წამოვდექით!!!
ამის შემდეგ ნურავინ მეტყვის, რომ საქართველოში აღარ დარჩნენ ერთგული,განათლებული,მამაცი და მოსიყვარულე ადამიანები, რომლებიც იმ წინაპართა საქმეს გააგრძელებენ რისი წყალობითაც დღეს შვილებს ზრდიან მათი სისხლით მორწყულ მიწა-წყალზე!!!

ამ ყველაფრის შემდეგ,როგორ უნდა თქვა,რომ ვეფხისტყაოსანი დავით სოსლანმა დაწერა?! ან ის,რომ მეომრები არგვყავდა ქართველებს და ჩვენს ქალებს ოსებთან აჯვარებდნენ, რათა სამეფოსთვის მეომრები გამოეყვანათ?!

სირცხვილია!
https://www.facebook...To01H6QAk86vbFT


legion.ge-82-1553250819.jpg


#199 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
babu

babu

    უხუცესი ლეგიონერი


  • Find Topics
  • გამგეობის წევრი
  • 39670 პოსტი
  • მისამართი:tbilisi
  • წარმოშობა:guria
Леонардо да Винчи писал шифровки на армянском ИнтересноеЛюди ИменаКомментарии: 21Vigen AvetisyanИюнь 2, 2017
 

Гений эпохи Возрождения писал шифровки по-армянски. Пять столетий ученые ломают голову над тайнами великого Леонардо да ВИНЧИ. Титан оставил потомкам львиную долю своего письменного наследия в зашифрованном виде.

Почти все расшифровано и переведено на многие языки. Но код к таинственным записям на некоторых картинах и ранних рисунках Леонардо ученые так и не подобрали.

Художница Армине ХАЧАТРЯН, умеющая одновременно писать обеими руками и при этом выводить буквы в зеркальном отображении, как это делал Леонардо, утверждает, что разгадала тайну своего кумира.

Армине еще ребенком могла часами неотрывно смотреть на репродукции картин да Винчи, и уже тогда видела то, чего не видели другие.

— Папа, гляди, тут внизу по-армянски написано, — однажды сказала дочка отцу, показывая на странные «иероглифы» под рисунком.

— Что ты выдумываешь? — не поверил папа, хотя все знали, что Армине может разглядеть мельчайшие детали на заинтересовавшем ее предмете.

Вещий сон

— Мне 47 лет, глаза уже немного ослабли, — говорит Армине. — Но я все еще вижу так, как люди, смотрящие в бинокль с 10-кратным приближением.

Если мне нужно рассмотреть что-то очень мелкое, то я как бы переворачиваю свой «бинокль», удаляя предмет на расстояние, позволяющее мне рассматривать его поверхность микрон за микроном. Ребенком я думала, что все видят так.

Армине окончила Армянский педагогический институт, факультет изобразительного искусства. Несколько лет работала учителем рисования. Но потом вместе с мужем и детьми покинула родину и перебралась в Липецк. Тут уж было не до рисования. Армине организовала фирму по продаже спецодежды.

— Мне некогда было отвлечься даже на телевизор. Засыпала, представляя любимые репродукции. Вдруг мне приснился Леонардо. Он стал убеждать снова взяться за кисти и научиться писать двумя руками одновременно, — рассказывает Армине. — Сон не давал покоя. Судьба будто вела меня к важному открытию.

Тайна сердца

В тот день, семь лет назад, Армине помчалась в книжный магазин. На полке стояла книга «Леонардо да Винчи».

— Я наугад открыла ее на странице с рисунком «Сердце». Вгляделась в репродукцию и ахнула, — вспоминает Армине. — Я отчетливо увидела в том месте, где изображено сердце, древнеармянские буквы!

Их графика уникальна, хотя отдельные ее элементы уже использовались в разных системах письма: арамейско-пехлевийской, сирийской, эфиопской, греческой…

Армине купила книгу и помчалась домой. Обложившись справочниками, она начала читать надпись в углу репродукции: «На лбу горы Масис Страны Муш Слышал я, что турки кастрировали Маминых сестер».

Все записи были почему-то вверх ногами.

— Это не бесмыссленный набор слов, — предположила Армине. — На рисунке Лернардо изобразил не просто человеческое сердце в двух вариантах, как многие думают, а гору Масис — теперь Арарат, две вершины которой, по легенде, напоминают два сердца — взрослого и ребенка.

Записи перевернуты, чтобы подчеркнуть — они велись от имени ребенка, передающего услышанное.

Справочники подтвердили ее догадку. Исследователи творчества да Винчи утверждали, что незаконнорожденный сын нотариуса и крестьянки Катерины провел с матерью только пять лет, а потом его у нее отобрали.

Тоскуя по ней всю жизнь, он пытался воссоздать ее образ на многих ранних рисунках и знаменитых полотнах. В то время, когда Леонардо рисовал свое «Сердце», Османская империя напала на Армению, которая сотни лет с короткими перерывами была ареной турецко-персидских войн. Об их ужасах, видимо, и хотел сказать да Винчи потомкам.

О своем открытии Армине рассказывать никому не стала, решив, что оно, наверное, было уже сделано кем-то до нее. Слишком легко, как ей казалось, читается запись.

Стеснительная Джоконда

— Спустя несколько месяцев я увидела по телевизору, как английская королева купила картину да Винчи «Ребенок в утробе матери», — продолжает Армине. — И вдруг ведущий говорит: «Жаль, никто не знает, что написано рядом с рисунком». Я удивилась. Как же так, ведь здесь ясно написано: «Пишу в страхе, чтобы мать не увидела».

Армине решила поделиться своими догадками со специалистами и обратилась к знаменитому арменисту Нерсесу Мкртчяну. Из-за проблем со зрением профессор не смог самостоятельно разглядеть записи да Винчи даже под лупой, и тогда Армине воспроизвела ему текст.
— Это действительно армянский язык XII века, — заключил профессор.

Армине недоумевала: почему никто не раскрыл код да Винчи? Родные тоже терялись в догадках — как Армине удалось расшифровать таинственные записи да Винчи, в которых ученые видели лишь беспорядочный набор странных букв. Пытаясь объяснить им, как она складывает их в предложения, липецкая художница выявила еще одну особенность своего зрения.

— Все оказалось просто. Известно, что многие свои записи на латыни Леонардо шифровал с помощью зеркал, — объясняет Армине. — Я же выросла перед зеркалом. В родительском доме стоял трельяж, за ним я делала уроки, рисовала, наблюдала за взрослыми.

Оказывается, мои глаза за это время приспособились читать не только слева направо, но и справа налево, а также вверх ногами. Вдобавок последние годы я наловчилась писать так, как велел мне во сне Леонардо.

Эти навыки, фотографическая память и врожденные особенности позволили Хачатрян сразу выхватывать взглядом однокоренные слова, знакомые по уже расшифрованным ею записям, и читать их, даже если какие-то буквы в слове художник написал небрежно.

Недавно Армине сделала сенсационное открытие — расшифровала по репродукции надписи на «Моне Лизе»:

— На лбу Джоконды художник написал по-армянски: «Стеснительная», а в углу картины: «Извини, крикунья». Видимо, стремясь запечатлеть момент появления улыбки на лице застенчивой девушки, да Винчи прибегал к различным уловкам.

Мог, к примеру, ущипнуть натурщицу, заставляя ее смущаться. А потом увековечил свои извинения, намекая потомкам, как рождался образ Джоконды.

C молоком матери

Почему итальянский художник в XVI веке писал на армянском XII века, Армине объясняет так:
— Думаю, армянский язык Леонардо впитал с молоком матери. Это было все, что осталось ему от нее после того, как отец увез его во Флоренцию.

Именно в XII веке была заключена уния между Римско-католической и армянской церквами. В результате в Армении произошел религиозный раскол. Многие армяне покинули родину и уехали в Европу.

Осев там, они не приняли изменения, которые произошли в армянском языке, и передавали потомкам свой родной язык и письменность в неизмененном виде.

Армине нашла еще одно доказательство армянских корней Леонардо да Винчи:

— В одной из записей Леонардо указывает: «Я — Вачис». В переводе с армянского это означает «мой сладкий, любимый, хороший». Это имя он мог получить при крещении. А фамилия художника по матери была Левасьинарде, что значит «лев великолепный».

Армине вычитала все эти секреты в записях самого Леонардо. И готова это доказать. Липчанка уже написала книгу, которая может стать научной сенсацией. Ей осталось только получить высококачественные фотографии полотен.

Кстати

Французский исследователь Жан Франк узнал и даже смог повторить ту технику, благодаря которой Джоконда кажется живой. По словам ученого, Леонардо использовал разработанную им технику «сфумато» (итальянское «sfumato», буквально — «исчезнувший, как дым»).

Прием состоит в том, что предметы на картинах не должны иметь четких границ, все должно плавно перетекать одно в другое. Основная сложность этой техники заключается в мельчайших, около четверти миллиметра, мазках, не доступных для распознания.

Для написания картины да Винчи потребовалось несколько сотен сеансов. Изображение Джоконды состоит приблизительно из 30 слоев почти прозрачной масляной краски. Для такой ювелирной работы художнику, предполагает Франк, приходилось использовать лупу. Применением столь трудоемкой техники ученый объясняет долгое время работы над портретом — почти четыре года.

Автор: ОРЛОВ ЕГОР

 

https://vstrokax.net...-na-armyanskom/


legion.ge-82-1553250819.jpg


#200 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
babu

babu

    უხუცესი ლეგიონერი


  • Find Topics
  • გამგეობის წევრი
  • 39670 პოსტი
  • მისამართი:tbilisi
  • წარმოშობა:guria

Армяно-Грузинский союз — XII век ИсторияКультураКомментарии: 0Vigen AvetisyanИюнь 12, 2019

 
vne_strok_omp.jpg

Во второй половине 12-го века упадок сельджукидов позволил укрепиться Грузинскому Царству, которое продвинуло свое влияние на юг, в сторону армянских территорий. К концу 12-го века в Грузии укрепилась армянская княжеская династия Закарян, которые стали фактическими правителями объединенной Грузии при легендарной царице Тамаре.

Благодаря военному мастерству и политическому таланту за Закарянами закрепилось прозвище «Долгорукие» (мхагрдзели по-грузински). Под лидерством братьев Иванэ и Закарэ Закарян, грузинским войскам удалось освободить от турок большую часть Армении эпохи царей Багратуни, правителями которой стали именно они — Закаряны-Долгорукие.

Закаряны освободили от сельджукской оккупации также Арцах и Утик, за исключением города Гандзак (Гянджи), который продолжил оставаться в руках местных тюркизириванных феодалов курдского происхождения. Армянские князья, состоящие на службе у Закарян, были восстановлены в своих правах, и им были возвращены их прежние владения на территории исторической Армении.

В этот период три рода династии Араншахиков — владетели Цара, Атерка и Нижнего Хачена—укрепили свои позиции. Другой же княжеский род из Арцаха, Хахбакяны, потомки князя Васака Хаченци, переселились на территорию округа Вайоц Дзор в Сюнике и основали там новую династию, Хахбакян-Прошян, сыгравших большую роль в истории Армении.

История свидетельствует, что князья Арцаха оказали неоценимую помощь Закарянам в деле освобождения Армении. В пространной надписи на одной из стен Собора Св. Богоматери монастыря Дадиванк, князь Атерка Асан I Вахтангян рассказывает о своих войнах против турок, которые он вел 40 лет, начиная с 1142 г.

Можно с полной уверенностью предположить, что примеру Асана I последовали и его нижнехаченские родственники — владетели крепости Хоханаберд, чье княжество описывается выдающимся армянских философом-юристом 12-го века Мхитаром Гошем.

Большое значение Арцаха в армяно-грузинском военно-политическом союзе подтверждается тем фактом, что основатель данного альянса, Великий Князь Саркис Закарян, амирспасалар (главнокомандующий) армяно-грузинскими войсками и отец братьев Иванэ и Закарэ, выдал двух своих дочерей — Доп и Хоришах — замуж за князей Хачена.

vne_strok_km-6.jpg

ჩამსწორებელი babu, 14 June 2019 - 08:02 PM.

legion.ge-82-1553250819.jpg


#201 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
babu

babu

    უხუცესი ლეგიონერი


  • Find Topics
  • გამგეობის წევრი
  • 39670 პოსტი
  • მისამართი:tbilisi
  • წარმოშობა:guria

Армяне в Абхазии — I тысячелетие нашей эры В миреИсторияКомментарии: 0Vigen AvetisyanМай 30, 2019

 
vne_strok_km-16.jpg

Присутствие армян на территории Абхазии ещё в позднее эллинистическое время может быть отмечено не только на «многонациональной» Диоскурийской агоре (античная рыночная пло­щадь), но и в боевых отрядах Понтийского царя Митридата VI Евпатора (союзник царя Арме­нии Тиграна II).

В середине III в. н. э. римским гарнизоном в Питиунте, вспомним, командовал Сукессиан (по происхожде­нию армянин), который умелыми и решитель­ными действиями разгромил готских пиратов и тем самым спас местных жителей от разграбления.

В одной из рукописей (арабский, более поздний вариант «Истории Армении» Агафангела Арцруни, автора V в.) приводится легенда о кре­щении абхазов вместе с армянами святым Гри­горием-просветите­лем во время царствования Трдата III (301 г.).

Зодчий Фома Армянин и его сын Иоанн. В VI в. выходцы из Малой Армении зодчий Фома Армянин и его сын Иоанн осуществляли, как свидетельствовал Прокопий Кесарийский, руководство строительством оборонитель­ных рубежей («клисур») и боевых действий ви­зантийцев в Колхиде.

Иоанн был активным уча­стником сражения с персами за Петру (совр. Цихисдзири) летом 549 г., где с отрядом из 50 человек произвёл подкоп и был ранен. Затем в начале лета 550 г. в битве при Гиппосе (совр. р. Риони) близ Археополя (совр. Нокалакеви) он, возглавляя конницу византийцев, умелым маневром способствовал разгрому персидско­го полководца Хориана и отличился при взятии лагеря персов.

Раненый осенью того же года, он возглавил карательный отряд визан­тийцев, переброшенный морем из Фасиса к Трахее – главной крепости восставших абасгов, в част­ности, руководил морским десантом.

После завершения этой жестокой акции Иоанн во гла­ве тысячного отряда подступил к стенам Тцибилы и на сей раз, «дру­жескими речами и обещаниями», сумел без боя взять «главную крепость Апсилии».

Позднее, осе­нью 550 г. он сыграл решающую роль и во взя­тии у персов Петры, проведя свой отряд ему одному известным путём по отвесной скале на крепостную стену.

Сам Иоанн погиб в бою: ка­кой-то перс нанёс ему смертельный удар кам­нем, пущенным с помощью пращи. «Этот че­ловек, – писал Прокопий об Иоанне, – совершал удивительные подвиги храбрости в битве с врагами». Ему в ту пору не было и двадцати пяти лет. В источнике он назван «юношей».

Судя по всему, Иоанн, как это было принято в те времена, всюду следовал за своим отцом Фо­мой, и пока тот осуществлял надзор за строи­тельством крепостей, хорошо изучил местность, узнал людей, их обычаи.

Трахея и Тцибила – пост­ройки 30 г. VI в., как очевидно, и другие крепо­сти, вблизи которых он отличился. И не ис­ключено, что бескровное решение вопроса у стен Тцибилы было результатом давней его дружбы с подростком-апсилом, который стал затем начальником этой крепости. Знал он, по-видимому, и епископа Константина, крестившего тогда взрослое население апсилов.

При сасанидском шахе Хосрове Ануширване (531–578 гг.), построившем знаменитую Дер­бентскую стену, произошло вторжение с целью якобы грабежа объединенных сил абхазов и ала­нов в Армению, которое закончилось неудачно (Табари, Х в.). Зато в 571 г. те же самые силы помогли восставшим против персов армянам (Феофан Хронограф, IX в.)

Абхазия и абхазы в армянской географии. Не имеют цены сведения армянской географии VII в. «Ашхарацуйц» о тогдашней Абхазии: «Между Булгарами и Понтийским морем живут наро­ды: Гарши, Куты и Сваны до Писинуна – при­брежной страны Аваза, где живут Абхазк и Апшилк, до их города – прибрежного Севостополика и также за ним до реки, что называется Дракон, которая суть Вишап, что течёт из Алуании и делит Апхаз от области Егер…».

Здесь впервые упоминаются оба названия Абхазии и абхазов (Апшилк-Писинун-Апсны и Аваза-Абхаз-Абхазия). Гарши, карш в переводе Сукри оз­начают адыги (кашаг-касоги русских летописей).

Севостополик соответствует современному Сухуму, а р. Дракон (Вишап) – р. Ингур, верховья которого до Бухлоона-Буколуса были в тот период вклю­чены в пределы Алании. Поэтому граница меж­ду Абхазией и Грузией, говоря современным языком, проходила в VII в по р. Ингур (так было ранее в VI в. и позднее, в середине VIII в.).

События у стен Тцибилы. В 711 г. Лев Исавр, возвращаясь из Алании через Апсилию в Кон­стантинополь, как известно, повстречал в горах Абхазии 200 византийских солдат в основном армянского про­исхождения, которые присоединились к нему и осадили «Железную крепость» – Тцибилу, комендантом которой был также армянин, но находившийся на службе у арабов.

Вспомним, как на помощь армянскому отряду, возглавляемому Львом Исавром, пришёл «первейший среди апсилов» патрикий Марин, отец блаженного Евстафия, с 300 воинами-апсилами, и как крепость была взята и разграблена.

В 737 г. в составе арабской армии Мервана-ибн-Мухаммеда у стен Анакопии могли быть отряды армян с князем Ашотом и другими армянскими князьями во главе (Гевонд, VIII в.). После образования к 786 г. независимого Абхазского царства активи­зиру­ется его восточная политика. В 80-х гг.

IX в. на­растает соперничество Абхазского царства с Ар­мянским из-за грузинского княжества Картли, которое было ключом ко всему Закавказью. В 888 г. армянский царь Ашот I Багратуни у р. Кура нанёс поражение войску абхазского царя Баграта I, которым командовал осетин Багатар.

На протяжении 90-х гг. IX в. армянские цари, умело пользуясь междоусобицами Абхазского царства с грузинскими княжествами, овладели тем вре­менем Картли, чему также способствовал абхазо-армянский «дружественный» военно-полити­ческий союз (890–891 гг.), позднее скреплённый династическим браком армянского царевича с абхазской царевной.

 

Связи Абхазского и Армянского царств. Дружеские отношения Абхазского и Армянского царств сохранялись до начала Х в., т.е. време­ни вторжения арабов в Армению, приведшего к распаду Армянского государства, чем незамед­лительно воспользовался абхазский царь Кон­стантин III (893–922 гг.) и в 904 г. на время зав­ладел Картли.

Позднее после кратковременно­го пребывания в «почётном» плену у армянского правителя Смбата I он укрепил свои позиции в Картли, о чём может свидетельствовать надпись в Самцеврисской церкви близ Хашури, где гово­рится о строительстве здесь канала на 20-ом году царствования Константина III.

В 914 г. восточные границы Абхазского царства были нарушены из-за вторжения арабского эми­ра Абул Касима, который преследовал укрыв­шегося в «горах Абхазии» Смбата I. Опасаясь дальнейшего продвижения арабов на запад, аб­хазская армия была заблаговременно перево­оружена по «византийскому обычаю в сплошные латы, в то время, как другие кавказские народы носили кольчужные доспехи, и на которые кру­гом смотрели со страхом и трепетом».

В 920 г. в сложной международной обстановке создается абхазо-армяно-византийская коали­ция против арабов, о чем свидетельствует по­слание константинопольского патриарха Нико­лая Мистика (в его второе патриаршество – 914–925 гг.) к католикосу Армении и абхазскому царю, приведенное в «Истории Армении» Иованнесом Драсханакерци.

В послании говорится о том, чтобы у них забылись взаимные столкно­вения и обратились их «взоры к дружбе и един­ству, согласию и миру друг с другом» и чтоб они, объединившись, боролись «против общего вра­га». В послании также обещалось в подмогу большое византийское войско, чтобы отбить у неприятеля то, что было потеряно раньше.

Когда армянский царь Ашот II Железный (914–928 гг.) обратился за помощью к абхазскому царю Константину III, женатому вторым браком на дочери армянского царя Смбата I, то его встретили очень дружелюбно и оказали большую помощь, «собрав многочисленное вой­ско на конях, словно по воздуху летящих, в же­лезных доспехах и устрашающих шлемах, в скрепленных железными гвоздями нагрудниках и с прочными щитами, снаряженное и вооружен­ное острыми копьями». В источнике, как видно, описан боевой комплект абхазского воина Х в. периода расцвета Абхазского царства.

Другой армянский историк Степанос Таронский, прозванный Асогик, рассказывает далее о со­бытиях Х в., очерчивающих сферы влияния этих двух крупнейших государств Закавказья. «Князь абхазов из земли сарматов, что по ту сторону Кавказских гор, предпринял поход (на Армению) во главе многочисленного войска…

Он явился… на берег реки Кур (совр. р. Кура) с намерением опустошить всю страну нашу. Он отправил гонца не освящать церкви по обрядам православной веры свято­го Григория, пока не придет сам и не освятит по постановлению Халкедонского собора».

Затем приведены подробности о сражении между кон­ницей армянского царя Абаса (929–953 гг.) и армией князя абхазов Бера на берегах р. Кура. В результате Бер был пленён и увезён в Карс. Абхазы выкупили своего князя и «клятвен­ным обещанием утвердили обет мира с Арме­нией, что отныне впредь не будет войны между обоими народами».

Причиной данного конфлик­та послужила передача абхазским царём крепости Берд (совре­менный Шамшадинский район Армении), владетель которой был в конфлик­те с армянским правителем. Бер, скорее всего, являлся одним из вассалов абхазского царя Георгия II.

Во второй половине Х в. восточная граница Абхазского царства с Армянским про­ходила в районе современного Ахалкалакского района Грузии, где абхазский царь Леон III (957–967) построил в Кумурдо храм, в парусах кото­рого сохранились рельефные изображения его самого и сестры Гурандухт, матери Баграта III.

В армянском источнике (Асогик) содержатся также интересные сведения конца Х в. о том, что последнего царя абхазов из династии Лео­нидов Феодосия III «ослепили вельможи стра­ны» и что в деле воцарения в 978 г. его племян­ника Баграта III из династии Багратидов в Абха­зии оказал поддержку армянский царь Смбат II (977–990 гг.).

Армянский епископ Х в. Ухнатес даёт высокую оценку Абхазскому царству: «Развился народ этот и, увеличив свою численность, распрост­ранился по разным берегам Понтийского моря, дошёл до границ Армении и Агвании, стал на­родом очень многочисленным. Название этой страны Абхазия».

https://vstrokax.net...zii/#more-60041


ჩამსწორებელი babu, 14 June 2019 - 08:18 PM.

legion.ge-82-1553250819.jpg


#202 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
babu

babu

    უხუცესი ლეგიონერი


  • Find Topics
  • გამგეობის წევრი
  • 39670 პოსტი
  • მისამართი:tbilisi
  • წარმოშობა:guria

ბორჯღალიც სომხური ყოფილა

 

1-3.jpg

Сан-Себастьян, Испания, хачкар символизирует тесные связи между баскской и армянской общинами (Фото: Джастин Кальдерон)

https://vstrokax.net...odstve-yazykov/


legion.ge-82-1553250819.jpg


#203 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
babu

babu

    უხუცესი ლეგიონერი


  • Find Topics
  • გამგეობის წევრი
  • 39670 პოსტი
  • მისამართი:tbilisi
  • წარმოშობა:guria
cover.jpgО ПРИЧИНАХ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ КНИГИ ИОСИФА ОРБЕЛИ

Фуад Ахундов

ПОЧЕМУ Я РЕШИЛ ОТЫСКАТЬ ЭТУ КНИГУ…

ЧТО ЗАСТАВИЛО И.ОРБЕЛИ ИЗЪЯТЬ И УНИЧТОЖИТЬ ВЕСЬ ТИРАЖ СВОЕЙ КНИГИ

ГЛАВНАЯ АЛБАНСКАЯ НАДПИСЬ ГАНДЗАСАРА

АРМЕНИЗАЦИЯ И ФАЛЬСИФИКАЦИЯ НАДПИСЕЙ ГАНДЗАСАРА

ТЮРКИЗМЫ В НАДПИСЯХ ГАНДЗАСАРА

ВЕРДИКТ: И.ОРБЕЛИ ЗАШЕЛ «СЛИШКОМ ДАЛЕКО» В РАЗОБЛАЧЕНИИ АРМЯНСКИХ ФАЛЬСИФИКАЦИЙ

ПРОТИВОСТОЯТЬ ПОПЫТКАМ ИСКАЖЕНИЯ ИСТОРИИ

МИРОВАЯ ОБЩЕСТВЕННОСТЬ И НАУКА ОБЕСПОКОЕНЫ АРМЕНИЗАЦИЕЙ НАСЛЕДИЯ АЛБАНСКОЙ ЦЕРКВИ И НАРОДОВ

ФОТОГРАФИИ ГАНДЗАСАРСКОГО МОНАСТЫРЯ, СДЕЛАННЫЕ ПИОНЕРОМ РУССКОЙ ФОТОГРАФИИ Дм. ЕРМАКОВЫМ. НАЧАЛО XX в. (НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ ГРУЗИИ)


АРМЕНИЗАЦИЯ И ФАЛЬСИФИКАЦИЯ НАДПИСЕЙ ГАНДЗАСАРА

В рамках исследований сопоставляется нынешнее состояние надписей Гандзасара с тем, что было зафиксировано в труде И.Орбели, а такжеgandzasar_nadpis3.jpg предыдущих исследователей XIX века. С этой целью нами для просмотра и предварительного анализа были выбраны тексты, скопированные И.Орбели в начале XX века в Соборе Св.Иоанна Крестителя

в Гандзасаре, которые были сопоставлены с переводами церковников XIX века - С.Джалалянца, О.Шаххатунянца (Шаhхатунянца) и М.Бархударянца и сравнены с фотографиями, отражающими нынешнее состояние этих надписей. Выяснилось, что в некоторых надписях Гандзасара до 50% плит заменены, при этом внесены изменения в тексты и произвольно заполнены лакуны (стершиеся буквы). В итоге, к примеру, ныне в одной из надписей Гандзасара слово hairen - «отечество» или «родина» превратилось в hairenikn - «армянский» (-кого).

Налицо фальсификация, недавно сделанная армянами в надписи Гандзасара: они вставили новые плиты с измененными и добавленными буквами. (Фото 1 и 1а) При этом отметим, что hairen не имеет никакого отношения к слову hai (хай) или к хайскому народу (ныне ошибочно называемому армянским). В церковном языке грабаре не было слова ‘хай’, а слово hairen – родина имело хождение у албан, удин, кипчаков и всех, кто пользовался грабаром. Подчеркнем, что грабар – это церковный язык, наподобие латыни у католиков, греческого - у православных. Поэтому вызывает смех, когда нынешние армяно-хайи, лукаво называя грабар «староармянским языком», пытаются претендовать, таким образом, на этот древний церковный язык и культуру.

gandzasar_nadpis4.jpg

То, что сегодня называется армянским (хайским) народом, каких-то 150-170 лет назад говорило на десятках разных языках и не понимало друг друга. Это были различные народы и этносы, переселенные самодержавием на Кавказ и здесь переплавленные под чутким руководством Эчмиадзинской церкви в нынешний «древнеармянский» народ.

gandzasar_nadpis5.jpg
 

Свежие армянские фальсификации: вставки букв в надписи на стене Гандзасара (выделено нами). Разноцветие плит говорит о многократных поздних их заменах. Особо четко видна грубая недавняя вставка 4-й плиты, где заметен современный раствор.

К тому же сам И.Орбели собственноручно указал на другие ошибки и поздние вставки, сделанные при копировании и переводе тремя священниками - М.Бархударянцем, С.Джалалянцем и О.Шаххатунянцем, всего христианского григорианского (монофизитского) наследия народов региона.

Назад         Далее


legion.ge-82-1553250819.jpg


#204 Share   გადავიდეთ ამ პოსტის ბმულზე
babu

babu

    უხუცესი ლეგიონერი


  • Find Topics
  • გამგეობის წევრი
  • 39670 პოსტი
  • მისამართი:tbilisi
  • წარმოშობა:guria
Как армяне предали Грибоедова - РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ
ПОЛИТИКА, 23 октября 2015 06:15  19 978
tk_turkmanchay_manset.jpg

Новость о том, что известный российский кинорежиссер Никита Михалков собирается снимать многосерийный фильм об Александре Грибоедове, вызвала большой интерес у многих. В том числе у историков. Особенно после того, как сам режиссер, говоря о будущем фильме, заявил, что Грибоедов заселил Карабах армянскими семьями.

Несомненно, режиссер такого масштаба, как Никита Михалков, не будет говорить, не изучив вопроса. Тем не менее, его слова уже комментируются армянской стороной в различных негативных ракурсах.

94ba5470-ae79-4903-9f4d-8688a9d801ea.jpg

Давайте и мы сегодня обратимся к истории двухсотлетней давности и поговорим о том, кем был Александр Грибоедов и как этот талантливый человек оказался под армянским влиянием, которое и привело его в конечном итоге к гибели.

Принято считать, что Александр Грибоедов - поэт и дипломат, посланник царской России в Тегеране - изначально был покровителем армян и страстным сторонником их переселения на Южный Кавказ. Однако существующая задолго до переселения армян из Персии и Турции в пределы Северного Азербайджана дипломатическая переписка Грибоедова доказывает, что будущий посол России в Персии изначально придерживался иного мнения об армянах.

В частности, в своем рапорте от 11-13 сентября 1819 года Грибоедов писал поверенному в русских делах в Персии С. И. Мазаровичу: "Что за подлое отродье эти армяне. Никто из них и знать меня не хотел, а при этом всегда на ухо шепчут, что мы их будущие покровители... Они нас продают тем же персам, которые готовы их распинать и варить под любым соусом"...

Читая это строки, удивляешься метаморфозе, которая произошла с Грибоедовым за последующие девять лет до подписания Туркменчайского договора в феврале 1828 года. Что же способствовало формированию столь проникновенного отношения дипломата к ранее презираемому народу?

Факты свидетельствуют, что за этим кроятся хитросплетения армянских церковников и всего армянского окружения поэта.

По-видимому, он получил массу внушительной лжи во время пребывания в Эчмиадзинском монастыре и бесед с армянским католикосом в январе 1820 года и в июне 1827 года.

2jwu.jpg

Во время первой встречи, советником-переводчиком на переговорах с армянским католикосом Нерсесом был Хачатур Абовян. Основной целью поездки Грибоедова в Эчмиадзин в июне 1827 года были переговоры с главой армянской церкви о предстоящих планах по переселению армян из Персии на вновь завоеванные российские владения на Южном Кавказе, куда ранее, согласно выдвигавшемуся проекту, предлагалось переселить до 30 тысяч казаков.

Немало армян было в посольской миссии Грибоедова. С 1819 года помощником поэта был армянин Шамир Мелик-Бегляров, который работал в дипломатической канцелярии главнокомандующего на Кавказе. По настоятельному совету Шамира Грибоедов часто посещал Тифлисское армянское училище, периодически встречался с обученными армянами, которые привлекали его к чтению искусно сфальсифицированных "фундаментальных" трудов, таких, как "История Армении" Мовсеса Хоренаци.

Кроме личного переводчика в посольской миссии Грибоедова в Тебризе работали канцелярист Рустам Бенсанян, личный переводчик Мелик Шахназар, Якуб Маркарян (Мирза Якуб), казначей Василий Дадашьян (Дадаш бек), курьеры Исаак Саркисов, Хачатур Шахназаров. Таким образом, проясняется, как и под каким влиянием формировалось сочувственное отношение молодого дипломата к армянам, которых он поначалу совсем не жаловал.

Поэтому не случайно, что Грибоедов внес весомый вклад в реализацию проекта по массовому переселению армян из Персии в пределы захваченных русской армией азербайджанских Иреванского, Нахчыванского и Карабахского ханств.

Известный исследователь деятельности Грибоедова в период русско-персидской войны И. К. Ениколопов в своей книге "Грибоедов и Восток" пишет: "Просмотр "дел" дипломатической канцелярии главноначальствующего на Кавказе убеждает в том, что большинство донесений, реляций и другого рода служебной переписки составлялось в черновиках Грибоедовым".

Не случайно, что накануне захвата русской армией Иреванского ханства, 19 июля 1827 года граф И.Паскевич, муж двоюродной сестры Грибоедова, поручил ему написать проект перемирия между Россией и Персией. 11 ноября 1827 года, на втором заседании конференции, на которой обсуждались условия, предъявленные И. Ф. Паскевичем персидскому правительству, именно по инициативе Грибоедова были рассмотрены основные вопросы, относящиеся к армянскому народу.

Как известно, Грибоедов добился включения в Туркменчайский договор специальной 15-ой статьи, которая стала юридической базой для массового переселения армян из Персии на территории вновь захваченных азербайджанских ханств. К этому добавим, что именно Грибоедов остро обозначил вопрос о необходимости взятия Иреванского и Нахчыванского ханств, что в конечном итоге обеспечило армян территорией для создания в будущем государства там, где их раньше никогда не было.

tk_turkmanchay_manset.jpg

Об этом А. Грибоедов пишет в донесении И.Паскевичу 30 июля 1827 года после переговоров с персидским наследным принцем Аббасом-Мирзой из лагеря при селении Кара-Баба:

"Из униженного тона, с которым говорили со мною Аббас-Мирза и его чиновники, очевидно, что они не ослепляются насчет сравнительного положения их сил с нашими. Но ожидать невозможно, чтобы они сейчас купили мир ценою предлагаемых им условий, и для этого нужна решительность; длить время в переговорах более им свойственно. В совете шахском превозмогающие ныне голоса сардара с братом (речь идет об Иреванском хане и его брате - И.Н.); они еще твердо стоят против мира и имеют на то личные свои побудительные причины: первый поддерживает прежнее свое мнение и боится, что дело дойдет до расплаты за ту войну, которой он главнейший возбудитель; сардар и брат его, с уступкою нам Эриванской области, лишаются значительного источника их богатства. Тогда только, когда падет Эривань и персияне увидят себя угрожаемыми в столице Адзербидзана, если какое-нибудь непредвидимое обстоятельство не возбудит в них прежней дерзости, можно, кажется, ожидать заключения мира на условиях, которые мы нынче им предлагаем.

При окончании каждой войны, несправедливо начатой с нами, мы отдаляем наши пределы и, вместе с тем, неприятеля, который бы отважился переступить их. Вот от чего в настоящих обстоятельствах требуется уступка областей Эриванской и Нахичеванской".

Историки свидетельствуют, что приказ, зачитанный в день взятия Иреванской крепости перед войсками, был составлен лично Грибоедовым.

Интересно, что позже Грибоедов был награжден учрежденной Николаем I медалью - "За взятие Эривана". Важный факт - он был награжден боевой медалью до заключения Туркменчайского мира, именно за участие в Иреванском походе. И об этом, в частности, свидетельствуют слова генерала А.П. Ермолова: "Видел награду Грибоедова до заключения мира, следовательно, за дела военные".

10 февраля 1828 года был подписан русско-персидский Туркменчайский договор, который разделил азербайджанские земли надвое. Как пишет летописец Кавказской войны, известный историк В.А. Потто, именно Грибоедову была доверена честь предоставления документов Туркменчайского трактата императору Николаю I.

klim-p5.jpg

Уже через несколько месяцев, 26 июля 1828 года в письме к К.В. Нессельроде, в то время вице-канцлеру и управляющему российским министерством иностранных дел, Грибоедов рапортовал о пребывании крупной партии армян, вступивших в новые границы империи:

"Армянский архиепископ Нерсес, прибывший из Эчмиадзина, говорил мне много насчёт переселения 8000 семейств армян, которые пришли из-за р. Аракс, чтобы поселиться в наших провинциях; вследствие этого Марага, Салмас и Урмия почти обезлюдели, что для Аббас-Мирзы, согласно финансовому вычислению персов, составляет потерю в 100.000 туманов ежегодного дохода, или 4 курура капитала; это его чрезвычайно огорчило".

Речь в письме шла о семьях армян из Тебриза, Мараги, Салмасского, Хойского, Урмийского ханств. Большинство переселенцев разместилось на территориях Иреванского, Карабахского и Нахчыванского ханств Северного Азербайджана.

Из "Записок о переселении армян из Персии в наши области" (как отмечает редактор "Актов Кавказской Археографической комиссии" Адольф Берже, где была опубликована данная записка, в делах нет сведений, кому принадлежит эта записка, но судя по тому, что упоминаемый в ней переводчик Дадашов был переводчиком у Грибоедова, то можно с некоторой вероятностью заключить, что и записка принадлежит Грибоедову- И.Н.), составленном уже после заключения Туркменчайского договора в 1828 году, узнаем, что Грибоедов предлагал передать 30 тысячное поголовье скота Иреванского Сардара не армии и не казне, а новоприбывшим армянам, чтобы пополнить их хозяйство.

И можно только поражаться, с какой настойчивостью Грибоедов следил за выполнением обязательств, взятых персидской стороной в отношении переселенцев.

Вот что пишет Грибоедов 3 декабря 1828 г. из Тебриза в Петербург В.С.Миклашевичу: "К нам перешло до 8 тысяч армянских семейств, и я теперь, за оставшееся их имущество не имею ни днем, ни ночью покоя, однако охраняю их достояние и даже доходы, все кое-как делается по моему слову".

В другом письме, отправленном графу И. Ф. Паскевичу 23 августа 1828 г. из Тифлиса, Грибоедов пишет: "Я слышал, что перешедшие к нам армянские семейства будущею зимою будут лишены средств к пропитанию".

И вскоре Грибоедов добивается согласия графа Паскевича на выделение переселенцам хлеба на общую сумму 30000 туманов, в счет персидских контрибуций. Туркменчайский трактат обязывал Персию платить России четыре курура (крупная персидская денежная единица, равная в то время миллиону рублей серебром - И.Н.) за расходы, связанные с переселением армян.

300302cdc116711f663c5002a50d8e60bc5f6c15

Конечно, не всегда персидская сторона выполняла свои обязательства, и Грибоедову часто приходилось своим авторитетным вмешательством решать тот или иной вопрос. Так, рапортуя Паскевичу о проделанной работе, Грибоедов 25 октября 1828 г. пишет, что им "послан рагам (распоряжение. - И.Н.) к Багир-хану Челобиянскому, чтобы он не чинил ни малейшего препятствия желающим переселиться к нам в Карабах карадагским армянам".

В то же время в рапорте главнокомандующему российской армией на Кавказе графу Паскевичу Грибоедов резко критиковал проявленную, по его мнению, поспешность и некомпетентность властей, непосредственно осуществлявших переселение: "Вашему сиятельству угодно было узнать достовернее чрез меня о способах, которые были приняты к переселению армян из Адербейджана, и о нынешнем их водворении в наших областях. Армяне большею частью поселены на землях помещичьих мусульманских. Летом это еще можно было допустить. Хозяева, мусульмане, большею частью находились на кочевьях и мало имели случаев сообщаться с иноверными пришельцами. Не заготовлено ни леса и не отведено иных мест для прочного водворения переселенцев. Переселенцы находятся сами в тесноте и теснят мусульман, которые все ропщут и основательно".

Таким образом, Грибоедов констатировал, что армян расселяли на землях мусульман, за счет вытеснения последних.

Сегодня проясняется весомая роль армянского окружения Грибоедова в его гибели в Тегеране в феврале 1829 года. Грибоедов стал жертвой армянской лжи и вероломства. Армяне мастерски разыграли сценарий и довели до кульминации историю с двумя армянскими наложницами из гарема персидского шаха, которая стоила жизни 34-летнему русскому посланнику и практически всем сотрудникам российского посольства в Тегеране.

Так армяне отплатили своему покровителю, которому вечно должны быть благодарны за расселение на азербайджанских территориях, где создали сегодня себе государство.

Ильгар Нифталиев

https://news.day.az/...-rMjwqsJTpcSNYU


legion.ge-82-1553250819.jpg






0 წევრი ათვალიერებს ამ თემას

0 წევრი, 0 სტუმარი

0%
მზადდება მინიატურა
ატვირთვის შეწყვეტა

ატვირთული ვიდეოს ბმული ჩავსვათ პოსტში?